ترجمه نامه های اداری
ترجمه از زبان های زنده دنیا به زبان فارسی معمولاً دشوار است؛ چرا که آن ها اصطلاحات و عبارت هایی دارند که امکان تبدیل به فارسی دشوارتر انجام می شود. کسی که ترجمه این نامهها را انجام میدهند باید به اصطلاحات و مفاهیم در ادبیات خارجی آشنا باشد.
معمولاً ترجمه نامه اداری انگلیسی به فارسی راحت تر است چرا که موضوعات آن کاملاً مشخص شده و اگر فرد تجربه کافی داشته باشند با یک خواندن ساده میتواند به متن نام پی ببرد. شرکت های خارجی، نامه های خود را عموماً به زبان انگلیسی ارسال میکنند. سایر شرکت ها در کشورهایی که زبان رسمی آنها انگلیسی نیست سعی میکنند نامه های اداری را به زبان انگلیسی ارسال کنند، در غیر این صورت، نامهها به زبان رسمی همان کشور نشو نوشته می شود؛ به طور مثال نامه اداری به زبان چینی؛ نامه اداری به زبان ایتالیایی یا نامه اداری به زبان فرانسوی. در قسمت بعدی درباره هزینه ترجمه نامه اداری صحبت می کنیم.
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید
صدور فاکتور رایگان می باشد
پشتیبانی 24 ساعته 47624763 - 021
مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری) 09195920598
مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری) 09196924796
مشاوره رایگان تقویت رزومه 09197349500
مشاوره رایگان چاپ کتاب 09197349500
مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری) 09198282102
مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری) 09195046400
مسئول پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری) 09195046400
مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی 09195046400
مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و تدوین ویدئو 09195046400
پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات 09197733916
پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات 09199170040
تماس، واتساپ یا تلگرام
هزینه تایپ هزینه ترجمه هزینه صفحه آرایی هزینه ویراستاری هزینه چاپ کتاب
هزینه طراحی جلد هزینه تحلیل آماری هزینه تهیه پاورپوینت هزینه خلاصه نویسی
هزینه ترجمه نامه اداری
ترجمه نامه های اداری
هزینه ترجمه نامه اداری با توجه به نحوه خدمات ترجمه و نوع زبان خارجی یا زبان فارسی تعیین میشود. ترجمه هایی غیر از فارسی به انگلیسی یا انگلیسی به فارسی معمولاً گرانتر هستند. ترجمه نامه های شرکتی با ترجمه نامه هایی که برای سفارتخانه باید ارسال شود، قیمت متفاوتی دارد. برخی از نامه ها باید به مراجع قانونی و کشورهای خارجی ارسال گردد، بنابراین یک ترجمه تخصصی محسوب شده و قیمت بیشتری دارند.
هزینه ترجمه نامه اداری با توجه به مهارت نویسنده و ثبت سفارش ترجمه فوری یا معمولی تعیین می شود. به ازای هر کلمه ترجمه یک قیمت به مشتری ارائه می گردد. بسیاری از شرکت هایی که این خدمات را ارائه می دهند، متن نامه را از مشتری دریافت میکنند و سپس قیمتگذاری انجام میگیرد. برخی دیگر، قیمت های خود را در قالب یک جدول ارائه دادهاند. به این ترتیب تصمیم گیری برای ترجمه نامه های اداری برای مشتری راحتتر خواهد بود.