در این محتوا به بررسی مطالبی در ارتباط با ترجمه فایل تصویری خواهیم پرداخت. اگر قصد استفاده از خدمات ترجمه فایل تصویری را داشته باشید، توصیه می کنیم تا انتهای محتوا همراه ما باشید. چون در ادامه می خواهیم به بررسی ترجمه فایل تصویری دست نوشته، ترجمه فایل های تصویری جزوه های بد خط، مبنای قیمت گذاری برای این ترجمه ها، نحوه ی ارسال اسناد حجیم برای ترجمه های تصویری و ... بپردازیم.


 کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید 

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب     

صدور فاکتور رایگان می باشد    

پشتیبانی 24 ساعته                                                                           47624763 021 

مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری)                                                09195920598 

مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری)                                                   09196924796 

مشاوره رایگان تقویت رزومه                                                                   09197349500 

مشاوره رایگان چاپ کتاب                                                                      09197349500 

مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری)                    09198282102 

مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری)                        09195046400 

مسئول  پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری)                               09195046400 

مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی               09195046400 

مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و  تدوین ویدئو                       09195046400 

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                            09197733916 

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                              09199170040 

تماس، واتساپ یا تلگرام  

هزینه تایپ       هزینه ترجمه     هزینه صفحه آرایی      هزینه ویراستاری      هزینه چاپ کتاب 

هزینه طراحی جلد      هزینه تحلیل آماری     هزینه تهیه پاورپوینت     هزینه خلاصه نویسی 


ترجمه فایل تصویری دست نوشته

ترجمه فایل تصویری دست نوشته یکی دیگر از خدماتی است که موسسات ترجمه اقدام به ارائه ی آن می کنند. یکی از رایج ترین روش های ذخیره سازی اطلاعات توسط محصلین و دانشجویان نوشتن مطالب به صورت دست نوشته و نت برداری سر کلاس می باشد. این دست نوشته ها می توانند در اطلاع رسانی مطالب با مخاطبان جهانی، تاثیر زیادی داشته باشند. دانشجویان با اشتراک گذاری این مطالب می توانند با مخاطبان و دانشجویان در سر تا سر دنیا به زبان خودشان ارتباط برقرار کنند. با توجه به پژوهش های انجام شده، بیشتر استفاده کننده های این مطالب علمی اذعان داشته اند که، زمانی که مطالب به صورت دست نوشته و به زبان خود دانشجو به آن ها معرفی می شوند، از میزان دانلود بالاتری برخوردار می شوند.  فایل های تصویری دست نوشته و آثار ترجمه ی آن از قدرت بالاتری برای تشویق مخاطبان برای مطالعه ی آن برخوردار می باشند.

دانشجویانی که در حال نوشتن متن برای مقاله های علمی خود هستند و یا محققانی که قصد استفاده از مقاله ها و فایل های دست نوشته ی خارجی را برای نوشتن مقاله های خود جهت انتشار در ژورنال های معتبر دارند، نیاز به موسساتی معتبر جهت ترجمه دارند. به همین خاطر برای این افراد کیفیت ترجمه فایل تصویری از اهمیت بسیار بالایی برخوردار می باشد. انتخاب مترجم های مسلط و با تجربه که اقدام به ارائه ی ترجمه ای با کیفیت نمایند، در موفقیت مقاله های علمی برای این دانشجویان و محققان بی تاثیر نمی باشد.

 ترجمه فایل تصویری دست نوشته ی بد خط نسبت به جزوه های خوش خط نیاز به صرف زمان بیشتری دارد. حتی ممکن است مترجم در زمان انجام ترجمه به مشکلاتی نیز برخورد کند. به همین خاطر هزینه ی ترجمه فایل تصویری بد خط از جزوه های خوش خط بیشتر می باشد. چون انجام چنین سفارش هایی به مترجمان با حوصله و دقت نظر بالایی سپرده می شوند که توانایی خوانش متون بد خط را داشته باشند.

ترجمه فایل تصویری

ترجمه فایل تصویری

ترجمه فایل تصویری جزوه های بد خط

ترجمه فایل تصویری جزوه های بد خط یکی دیگر از خدماتی است که  معدود موسسه ی ترجمه ای، اقدام به ارائه ی آن می کند. چون انجام این کار زمان بر بوده و دشواری های مربوط به خود را دارد. همین موضوع موجب می شود که هزینه ی ترجمه فایل تصویری جزوه های بد خط بیشتر از ترجمه ی فایل های تصویری دست نوشته باشد. چون بد خط بودن دست نوشته ها باعث می شود که کار مترجم به مراتب سخت تر و دشوار شود. برای همین خاطر دستمزدی که مترجمان در ازای ترجمه ی این نوع سفارش ها دریافت می کنند، بیشتر از ترجمه ی فایل های تصویری جزوه های دست نوشته می باشد.

استفاده از خدمات ترجمه ی فایل های تصویری دست نوشته ی بد خط  بیشتر برای دانشجویانی نیاز می شود  که از دوستان خود در خارج از کشور جزوه دریافت می کنند. همین طور دانشجویانی که تصاویر جزوه های دست نوشته ی  دانشگاهی را از اینترنت دانلود می کنند هم به این خدمات نیاز دارند. این افراد برای کامل تر کردن مقالات و سطح علمی خود، از تصاویر دست نوشته مرتبط با موضوع خود استفاده می کنند. ترجمه فایل تصویری باید توسط مترجمان حرفه ای و با تجربه صورت بپذیرد. چون ترجمه فایل های تصویری دست نوشته ی بد خط بایستی با دقت و کیفیت بسیار بالایی انجام شوند.  فایل های تصویری ارسالی در ابتدا به وسیله ی کارشناسان مربوطه مورد بررسی قرار گرفته می شوند. بعد از بررسی آن و تشخیص بد خط و یا خوش خط بودن دست نوشته ها، میزان هزینه ی ترجمه به کاربر ارسال می شود.

خوانایی نوشته ها در ترجمه فایل تصویری بسیار ضروری می باشد، چون  در صورتی که دست خط ارسالی خوانا نباشد، انجام امور ترجمه فایل تصویری زمان بر خواهد شد. به همین خاطر هزینه ای اضافی بابت ترجمه فایل تصویری ناخوانا و بد خط از کاربر گرفته می شود.  برای اجتناب از این امر، کاربران بهتر است قبل از ارسال فایل های تصویری دست نوشته ی خود تمامی شرایط و مقررات را به صورت کامل بررسی کرده و مطالعه نمایند. در صورتی که سوالی در این بابت در ذهن کاربر ایجاد گردد، می تواند از بخش پشتیبانی جویای پاسخ خود شود.

ترجمه فایل تصویری

ترجمه فایل تصویری


  کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید  

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب      

صدور فاکتور رایگان می باشد     

پشتیبانی 24 ساعته                                                                           47624763 021  

مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری)                                                09195920598  

مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری)                                                   09196924796  

مشاوره رایگان تقویت رزومه                                                                   09197349500  

مشاوره رایگان چاپ کتاب                                                                      09197349500  

مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری)                    09198282102  

مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری)                        09195046400  

مسئول  پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری)                               09195046400  

مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی               09195046400  

مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و  تدوین ویدئو                       09195046400  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                            09197733916  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                              09199170040  

تماس، واتساپ یا تلگرام   

هزینه تایپ       هزینه ترجمه     هزینه صفحه آرایی      هزینه ویراستاری      هزینه چاپ کتاب 

هزینه طراحی جلد      هزینه تحلیل آماری     هزینه تهیه پاورپوینت     هزینه خلاصه نویسی  


آیا برای تایپ سفارش ترجمه فایل تصویری هزینه جداگانه ای باید بپردازیم؟

 یک مترجم حرفه ای باید به  ترجمه فایل تصویری تسلط کافی داشته باشد. همین طور باید از مهارت بالایی در زمینه ی ترجمه ی تخصصی متون، با موضوعات مختلف در انواع زبان ها برخوردار باشد. در کنار این مهارت ها باید توانایی تایپ متن و مطالب را به صورت حرفه ای و تخصصی داشته باشد. این موضوع موجب می شود تا مترجم متنی را که ترجمه کرده است را به فرمتی که کاربر درخواست داده است، تایپ نماید. در این صورت می تواند ساختار کلی متن را حفظ کند. مترجم برای تایپ تخصصی یک متن نیاز به دقت، سرعت، تمرکز بالا دارد تا در این راستا بتواند تایپ مطالب دست نوشته را به بهترین شکل ممکن و با بالاترین کیفیت  و حفظ ساختار کلی آن انجام دهد.    

تایپ فایل های تصویری با تمامی پسوند ها قابل انجام می باشد. بعد از ارسال فایل تصویری، مترجمان بعد از اتمام ترجمه فایل تصویری، اقدام به تایپ آن مطالب می نمایند. تمامی فایل های ارسالی برای ترجمه با بالاترین کیفیت و در اسرع وقت ترجمه شده و به کاربر ارسال می شوند. کاربران باید در زمان ارسال فایل های تصویری اقدام به انتخاب بهترین کیفیت فایل نمایند. در این صورت ترجمه فایل تصویری سریع تر انجام خواهد شد. فایل های تصویری بی کیفیت موجب کاهش سرعت عمل  انجام کار مترجمان می شود. کاربران می توانند هر نوع فایلی را با رعایت حجم مجاز به این مجموعه ارسال کنند. فرمت، عامل موثری در انجام سفارش نبوده و تعداد  و کیفیت فایل های ارسالی عامل تعیین کننده در بهبود کیفیت انجام امور ترجمه می باشند.

تایپ سفارش ترجمه فایل تصویری نیازی به پرداخت هزینه ی جداگانه ندارد، چون تمامی ترجمه ها در قالب فایل های متنی به کاربران ارسال می شوند. از این رو در محاسبه  و تعیین قیمت ترجمه فایل تصویری، برای تایپ سفارش ترجمه فایل تصویری هزینه ی جداگانه ای در نظر گرفته نمی شود.

ترجمه فایل تصویری

ترجمه فایل تصویری

مبنای قیمت گذاری ترجمه فایل تصویری چیست؟

امروزه با در نظر گرفتن این موضوع که ارائه ی مطالب تنها به قالب نوشتاری محدود نمی شوند و تاثیر گذاری فایل های تصویری مانند فیلم، عکس و سایر فرمت های تصویری بسیار بیشتر است، ترجمه فایل تصویری بسیار رواج پیدا کرده است. چون استفاده از مطالب در قالب فایل تصویری بسیار گسترش پیدا کرده و روز به روز هم رواج پیدا می کند. از طرف دیگر با گسترش فضای مجازی و تاثیر بالای ویدیوهای کوتاه، افراد زیادی در حال تولید ویدیوها و فایل های تصویری در بیشتر زمینه ها مانند ویدیوهای آموزشی، انگیزشی، بازاریابی و ... هستند. در راستای ارتباطات موفق جهانی و به دلیل وجود انواع فایل های تصویری و ویدیویی به زبان های مختلف، توجه به ترجمه ی فایل های تصویری به یک ضرورت تبدیل شده است.

یکی از دغدغه های اصلی کاربران در پیدا کردن بهترین مترجم و در عین حال مناسب ترین قیمت ترجمه برای ترجمه ی فایل تصویری می باشد. با در نظر گرفتن این موضوع که بالاترین کیفیت را مترجمان با تجربه و مسلط ارائه می دهند، میزان هزینه ای که این مترجمان بابت ترجمه دریافت می کنند، بالاتر می باشد. البته در تعیین قیمت ترجمه، فاکتورها و پارامترهای دیگری مانند فوریت ترجمه، کیفیت کار و زبان و حجم محتوای مبدا و مقصد هم تاثیر گذار است.

 اصلی ترین معیار جهت تعیین قیمت سفارش ترجمه فایل تصویری در تعداد کلمات فایل های ارسالی از طرف مخاطب می باشد. میزان کلمات ارسالی از طرف مشتری قبل از این که  به مترجم تحویل داده شود، در ابتدا از طرف موسسه محاسبه شده و نتیجه ی آن به کاربر اعلام می شود. کاربر بعد از این که پیش فاکتور را پرداخت کرد، فایل ارسالی به مترجم تحویل داده می شود. تعرفه ی ترجمه فایل تصویری به گونه ای تعیین شده است که تا جایی که ممکن است، هزینه ی انجام سفارش به کمترین میزان ممکن خود برسد.  همچنین محاسبه ی هزینه مطابق با نوع و حوزه ی مطالب ارسال شده در فایل تصویری تعیین می شود. با در نظر گرفتن تمامی مطالب ذکر شده، نرخ ترجمه فایل تصویری بر مبنای سطح مترجم، موضوع ترجمه، تعداد کلمات و از همه مهم تر زبان مبدا و مقصد می باشد.

ترجمه فایل تصویری

ترجمه فایل تصویری

برای ترجمه فایل تصویری، چگونه اسناد حجیم را ارسال کنم؟

برای ترجمه فایل تصویری، در صورتی که حجم فایل زیاد باشد و کاربر نتواند آن را از طریق سایت ارسال کند، ثبت سفارش از طریق کانال های دیگر هم امکان پذیر است. برای ارسال فایل های حجیم تصویری، کاربر باید یک ایمیل معتبر داشته باشد تا جریان کار به او اطلاع رسانی شود. کاربر در زمان ثبت سفارش باید تمامی اطلاعات ستاره دار را پر کند. بعد از این که حساب کاربری برای او ایجاد شد، مشتری می تواند از طریق آیکون الصاق، فایل تصویری حجیم خود را ضمیمه کرده  و ارسال کند. البته باید حجم سفارش در سایت مجاز باشد، یعنی بیشتر از اندازه ی حجم فایل تعیین شده را کاربر نمی تواند برای ارسال آپلود کند. همین موضوع موجب می شود که کاربر اندازه ی مجاز آپلود فایل را در زمان ارسال رعایت کند.  کاربران می توانند فایل های حجیم تصویری خود را برای ارسال در سایت ترجمه فشرده کرده و بعد ارسال کنند.

در برخی موارد نحوه ی ارسال فایل های حجیم برای ترجمه به یکی از دغدغه های اصلی و بزرگترین مشکلات و چالش های دانشجویان  تبدیل می شود. این کاربران برای ترجمه فایل تصویری می توانند فایل های حجیم خود را فشرده کرده و از پنل کاربری خود ارسال نمایند. فایل هایی که از حجم بالایی برخوردار هستند را کاربران می توانند از طریق روش های دیگر مانند استفاده از سایت هم ارسال نمایند. مدت زمان دانلود چنین فایل ها سه روز می باشد، در این سه روز فایل های حجیم ارسالی قطعا دانلود خواهند شد.  راهکارهای ارسال فایل با حجم بالا به شرح زیر می باشند:

  • سایت برای ارسال فایل با حجم بالا: برای ارسال فایل های حجیم جهت ترجمه فایل تصویری به مراکز ترجمه می توان از سرویس های انتقال آنلاین استفاده کرد. سایت com یکی از بهترین روش ها برای ارسال فایل ها با حجم بالا می باشد.
  • ارسال فایل با حجم بالا از طریق گوگل درایو: یکی دیگر از روش های ارسال فایل های حجیم برای ترجمه استفاده از فضاهای ابری می باشد. امنیت فضاهای ابری بسیار بالا بوده و این روش یکی از رایج ترین روش ها برای ارسال فایل های حجیم است.
  • آپلود فایل با حجم بالا با پروتکل انتقال فایل: امروزه با پیدایش روش هایی مانند سایت، گوگل درایو و دیگر سرویس های ابری، کمتر کسی به سراغ پروتکل انتقال فایل می روند. چون پروتکل ارسال فایل یکی از روش های قدیمی جهت جا به جایی اطلاعات بین دو کامپیوتر می باشد. کاربرانی که قصد فشرده سازی فایل های تصویری خود را ندارند،  می توانند از این پروتکل استفاده کنند. این پروتکل برای انتقال فایل های حجیم طراحی شده است. کاربران برای استفاده از آن فقط کافی است که یک نرم افزار FTP پیدا کنند. این نرم افزار از امنیت قابل قبولی هم برخوردار می باشد و امروزه از آن برای محافظت از فایل های کاربران استفاده می شود.
  • استفاده از واتساپ: یکی دیگر از روش های ارسال فایل های حجیم تصویری برای ترجمه، استفاده از اپلیکیشن واتساپ می باشد.

ترجمه فایل تصویری

ترجمه فایل تصویری 

جمع بندی

امیدواریم تا به این جا با مطالعه ی مطالب ذکر شده در مورد ترجمه فایل تصویری به پاسخ تمامی سوالاتی که در ذهنتان ایجاد شده است، رسیده باشید. ترجمه فایل های تصویری و جزوه ها و دست نوشته های یکی از خدماتی می باشد که مرکز ترجمه اقدام به ارائه ی آن می کند. در این محتوا به بررسی تمامی مطالب مورد نیاز در مورد نحوه ی ارسال فایل های تصویری و تعیین هزینه ی آن پرداختیم.


  کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید  

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب      

صدور فاکتور رایگان می باشد     

پشتیبانی 24 ساعته                                                                           47624763 021  

مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری)                                                09195920598  

مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری)                                                   09196924796  

مشاوره رایگان تقویت رزومه                                                                   09197349500  

مشاوره رایگان چاپ کتاب                                                                      09197349500 

مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری)                    09198282102  

مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری)                        09195046400  

مسئول  پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری)                               09195046400  

مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی               09195046400  

مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و  تدوین ویدئو                       09195046400  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                            09197733916  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                              09199170040  

تماس، واتساپ یا تلگرام   

هزینه تایپ       هزینه ترجمه     هزینه صفحه آرایی      هزینه ویراستاری      هزینه چاپ کتاب  

هزینه طراحی جلد      هزینه تحلیل آماری     هزینه تهیه پاورپوینت     هزینه خلاصه نویسی